Joe Wong
May 22nd, 2010 | Published in China - Cultural Differences, Current Events
A Chinese friend sent me a link to a video of this guy, Joe Wong, a Chinese-born American stand-up comic performing at the “Annual Radio and Television Correspondents’ Dinner” in 2010. At first I got this dinner confused with the White House Correspondents’ Dinner, which Stephen Colbert spoke at in I think 2006, but it’s a different, lower-profile event (although Joe Biden, as you can see in this video, attended the Joe Wong performance).
I found it pretty damn funny, especially the darker jokes ala life is like pissing in the snow in the middle of the night. I’ll let you watch it and see the punchline. It’s good, and Joe Wong proves that even though there are (from what everybody says) huge differences in the Chinese/American senses of humor, the gap is by no means unbridgable (which is something I’ve found in my time here with English speaking Chinese people too).
I guess as an aside I could mention that the other foreign teacher I met who visited me from Guangzhou told me that it’s nearly impossible to explain knock-knock jokes to her students, and also she said it’s hard to explain sarcasm. Which I believe.
But my response to that is basically that A. knock-knock jokes aren’t funny anyway, so who cares; and B. The people I’ve interacted often seem to get sarcasm — it’s just it’s hard to pick up on tone of voice when you’re a language learner, so the situation has to be fairly obvious. In my classes I seem able to elicit the biggest laughs by combining facial expressions with snyde comments, or by making fun of myself or making myself appear pitiful. Which is basically the only way I know how to be funny anyway, so it works.
There are two interesting posts on the Sinosplice author’s experience with making jokes in Chinese: Post 1; Post 2